【和訳】Christina Aguilera – Change

 

 

 

 

 

不定期開催 和訳のコーナー!

 

 

 

昔 ラジオで拝聴して一耳惚れしてから

常に大尊敬申し上げております

 

アギレラ姐さん です。

 

 

歌唱力も ザ・ディーバなのですが、

ご容姿も お美しいので 大好きです♡

 

 

 

 

 

先日

 

アギ姐さんの この髪型いーなーあ♡

 

と思って!

 

似合うかなー?

 

 

 

新曲も共に拝聴したら

 

 

 

ザ・エエ曲 !!!!

 

 

 

さっそく訳したよね

 

 

 

わたくし自身、

希望の光をテーマに描いておりますが

 

希望と変化を期待して待つ こちらの楽曲は

なんだかとっても

 

シックリピッタシに感じます。

 

 

テーマソングにしようかしら

 

 

 

ちなみに、

 

こちらのシングルの収益は、

2016年6月にフロリダで起こった
銃乱射事件の被害者に寄付されました。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Change -Christina Aguilera

 

 

あの頃の私はただ
鏡の世界に閉じこもっていたかったの

その時は 何も見ようとしなかったけれど
それは 間違いだったって
今ならハッキリとわかるの

世の中っていうのは
こんなに酷い事が出来るものなんだ なんて学ぶ前は
バカバカしくて納得いかない事ばかりだったのよ

 

あなたは ただ単純に 誰かを愛せるのかしら

それとも あなたの肌の色を気にするかしら

もしくは 生まれた場所や育ちを

そんなことで誰があなたをどんな風に扱うのかなんて
決められるべきではないハズよ

だって 私たちは みんな同じ人間で
すべての人は 同じ空気を吸っているんだから

 

*——
どうか
私たちが自由に 解放される日が来ますように

いつか あなたが あなたらしくなって、
私が私らしくなれる

そんな日を 待っているの

希望が 近くに訪れることを

憎しみを忘れて 愛を見つける日が来ることを

待っているの

変わる日が 来ることを
(変化を、変化を)
——-

 

先立った すべての勇気ある 気高い魂の前に
高く立ち上がり、誇らしく声をあげよう

私たちの想いと この声が 彼らに届くように

そして いつか
この歌声で 世界が変わる事を信じて

 

*——-
今はまだ 自由になることを待ちわびて

あなたは そのままの あなたで、
私は私自身を見つける その時を

心からの この願いが 叶いますように

いがみ合う事もなく ただ想い合える
そんな日が来ることを

待っているの

変わる日が 来ることを
(変化を、変化を)
——-

 

あの頃は ただ
鏡の世界に閉じこもっていたかったの

そんなコト 認めたくは なかったけれど

今はやっと 間違いだったって わかったのよ

和訳:中村真実