【和訳】Sam Smith -I’m Not The Only One

 

 

 

 

 

深まる秋、いかがお過ごしですか?
 
 
 
 
ラジオだけを拝聴しておりますと
 
 
あー。
 
キレイで爽やか
 
  えー曲やなー 
 
 
 
と思いますが、
 
 
訳してみますと
 
 
 
重っ
 
 
って事が多くございます。
 
 
 
 
だけんども、
せっかく訳したんだし 載したもれ。
 
 
 
 
 
本日の修羅場曲も、
 
そんな流れ。
 
 
 
 
気になる美声の
 
 
 
 
歌詞とPVを見ていて。
 
 
コリャア どーおも
 
 
ゲイっぽいな〜
 
 
 
と思ったら
 
 
 
 
やっぱしでした。
 
 
 
 
 
 
 
 
女心
 
 
 
 
ずっしり

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I’m Not The Only One -Sam Smith

 

 

あなたと私、誓いを立てたわね
健やかなる時も病める時もって

あなたが裏切る日がくるなんて
信じられなかったけれど

あんな風に立てた証のせいで
今は胸が痛むのよ

 

何ヶ月も前から 疑ってたのよ
泣いてしまう自分を否定してみても

これで全部終わりにできたらと思うのに
私ったら まだあなたが必要みたいで

 

*—–
私が悪いって あなたは言うのね
だって 本当は私が全部知ってるなんて
あなたは思いもしないもの

だけど あなたが私を優しく呼ぶたび

そんな風に言うのは 私にだけじゃないって
思ってるのよ?
—–

 

忙しいからって
あなたとずっと 会えなかったわね
悲しいけれど 今なら分かるわ

あなたの心は 私には手に入らないのに

私の心はあなただけのモノって
神様じゃなくたって知っているの

 

*—–
私がおかしいんだって あなたは言うのね

だって 私が全部知ってるなんて
あなたは思いもしないものね

だけど あなたに優しく呼ばれるたび

他の子にも そう言ってるのねって
思ってるのよ
—–

 

何年も あなたを愛してきたけど
たぶん 私だけでは満足できないのよね

嘘つきで泣き虫な あなたなら
私の心に眠っている恐怖を
現実化することができるの

 

*—–
私のせいだって あなたは言うのね

だって 本当の事を知られてるなんて
思いもしないものね

だけど あなたが私を優しく呼ぶたび

わかってる 私だけじゃないのよねって
言い聞かせるのよ

 

私がおかしいんだって あなたは言うのよ

だって
私が何にも知らないって思ってるんでしょう?

だけどね あなたに優しく呼ばれるたび

知ってるわ

愛してるのは 私ひとりじゃないのよね
あの子にもそうなのよね

知ってるの
知ってるのよ

ねえ 本当は知ってるのよ
私1人だけじゃないのよねって

いつも思ってるのよ?
——

 

和訳:中村真実